Вход Регистрация

far between перевод

Голос:
"far between" примеры
ПереводМобильная
  • 1) редкий
    Ex: his visits were few and far between его посещения были очень редки
  • far:    1) дальний, далекий; отдаленный Ex: from a far country из далекой страны Ex: far journey далекое путешествие Ex: far future далекое (отдаленное) будущее2) (более) отдаленный Ex: at the far side of t
  • between:    1) что-л, занимающее промежуточное положение2) швейные иглы среднего размера3) между Ex: he separated them by rushing between он разнял их, бросившись между ними Ex: to go between действовать в каче
  • far-between:    ˈf:bɪˈtwin прил. редкий, нечастый синоним: infrequent
  • few and far between:    немногочисленные и редко встречающиеся наперечет
  • as between:    юр. в отношениях между
  • be between:    находиться между чем-л., кем-л. The bank is between the shoe shop andthe post office. ≈ Банк расположен между почтой и обувным магазином. Inthis photograph, I'm between Fred and my mother. ≈ На этой
  • by and between:    между
  • in between:    1) между Ex: he likes wine before, after and in between meals он любит выпить вина до еды, после еды и в промежутках
  • in-between:    1) посредник2) нечто среднее3) промежуточный4) посередине
  • as far as:    поскольку до чего-либо
  • by far:    She was by far the camp's best swimmer. ≈ Она, безусловно, плавала лучшевсех в лагере. значительно
  • by far not:    далеко не
  • far and by:    в общем
  • far-:    1) в сложных прилагательных (в т.ч. и субстантивированных прилагательных) имеет значение далеко, дальний Ex: faraway далекий Ex: far-come явившийся издалека Ex: far-off отдаленный Ex: far-sighted да
  • not far:    недалеко
Примеры
  • Regrettably, those courageous voices are few and far between.
    К сожалению, эти смелые голоса малочисленны и разобщены.
  • Such programmes have been few and far between, however.
    Пока такие программы малочисленны и осуществляются весьма разрозненно.
  • Unfortunately, such appointments continue to be few and far between.
    К сожалению, таких назначений по-прежнему еще очень мало.
  • Moreover, in extensive areas of the country private lawyers are few and far between.
    Кроме того, в обширных районах страны частные адвокаты весьма немногочисленны.
  • Today, I regret to say that signs of hope are few and far between.
    Должен сказать, что сегодня, к сожалению, у нас нет каких-либо особых оснований для надежды.
  • There has been a good cooperation so far between competent state institutions and some NGOs.
    Сотрудничество между компетентными государственными институтами и некоторыми НПО до настоящего времени носило вполне эффективный характер.
  • Links with the poverty and governance practices of UNDP have been few and far between.
    Увязки с практической деятельностью ПРООН в областях борьбы с нищетой и совершенствованием управления оказались весьма малочисленными.
  • In the context of such daily violence, efforts for genuine reconciliation will be few and far between.
    В контексте такого ежедневного насилия усилия по достижению подлинного примирения будут немногочисленными и нечастыми.
  • If they were not, the possibilities of benefiting from the Uruguay Round agreements would be few and far between.
    В противном случае им не удастся воспользоваться итогами Уругвайского раунда.
  • That authority had very little to do, however, as complaints had been few and far between.
    Однако этот орган мало что делает, поскольку количество жалоб было незначительным и они были представлены давно.
  • Больше примеров:  1  2  3  4